SEMINARIO Il Traduttore camaleonte: linguaggi settoriali nella traduzione di opere letterarie – B. Berni – 7 febbraio 2014

Home / News / 2013-14 / SEMINARIO Il Traduttore camaleonte: linguaggi settoriali nella traduzione di opere letterarie – B. Berni – 7 febbraio 2014

Venerdì 7 febbraio Bruno Berni incontra gli studenti dei corsi in Traduzione Editoriale e discute sul tema Il Traduttore camaleonte: linguaggi settoriali nella traduzione di opere letterarie.
Il seminario, che si svolgerà dalle 14,30alle 18,30nell’aula magna della sede di Via delle Rosine, è aperto anche a pubblico esterno, previa prenotazione del posto all’indirizzo segreteria-didattica@tuttoeuropa.it

Bruno Berni è nato a Roma dove ha studiato letterature nordiche e dal 1993 è direttore della biblioteca dell’Istituto Italiano di Studi Germanici. Ha insegnato all’Università di Urbino e alla LUISS. Dal 1987 ha pubblicato numerose traduzioni di letteratura classica e moderna, soprattutto danese ma anche svedese, norvegese e tedesca, e ha scritto molti saggi su autori della Scandinavia. Per la sua attività ha ricevuto nel 2009 Den Danske Oversætterpris e nel 2013 il Premio Nazionale per la Traduzione.