Workshop per traduttori
				
				
					
					tuttoEUROPA propone anche corsi brevi di specializzazione e di aggiornamento professionale per chi già opera nel settore della traduzione. Si tratta di seminari intensivi (16 o 20 ore distribuite nei fine settimana) condotti da professionisti affermati.
Programmi e informazioni pratiche (sedi, orari, costi) sono resi noti nella scheda del singolo workshop.
Archivio Workshop
| DATA | 
TITOLO | 
 | 
| Torino, 4-5 aprile 2014 | 
Workshop di traduzione editoriale dal tedesco | 
A cura di Ada VIgliani | 
| Torino, 29 marzo 2014 | 
Machine Translation: un trend in costante crescita | 
A cura di Diego Cresceri e Paolo Noris | 
| Torino, 8 e 15 febbraio 2014 | 
ADDIO TRADUZIONE, BENVENUTA TRANSCREATION: L’ADATTAMENTO DEI TESTI PUBBLICITARI (dall’inglese) | 
A cura di Claudia Benetello | 
| Torino, 18 gennaio 2014 | 
SDL Trados Studio 2014: novità e applicazioni avanzate | 
A cura di Laura Scalabrini e Raffaele Tutino | 
| Torino – 7-8 giugno 2013 | 
Workshop per traduttori dal russo | 
A cura di Claudia Zonghetti | 
| Roma – 9-10 novembre 2012 | 
Tradurre saggistica editoriale (dall’inglese) | 
A cura di Paola Mazzarelli e Gianfranco Petrillo |